bandeau
avatar Guest
Login|Inscr.
sign
compendium
reagir
rpg
gb [Traduction]Hercule révise son anglais
japon
avatar Par Popolon le 29/12 à 22h24

Un premier patch était déjà disponible pour l'épisode Gaiden en niveaux de gris de la série Heracles no Eikou (aka Glory of Heracles) mais cela n'a pas empêché Stardust Crusaders et aishsha de finir leur traduction anglaise de ce C-RPG de 1992.

Au menu : un clone de Dragon Quest enrobé de mythologie grecque se plaçant chronologiquement juste après le 1er épisode, sorti sur NES (qui est, ainsi que tout le reste de la saga, également jouable en anglais via un patch). Après avoir sauvé Venus, Heraclès est maintenant mandaté par Jupiter pour empêcher le retour de Chronos ; il pourra choisir un dieu de l'Olympe pour l'accompagner et lui apporter son aide pendant les combats. Voilà.

show_hide Insérer un commentaire

$_$ >_< <_< :!: :!: :( :) :- :6: :a: :alien: :banana: :bat: :bave: :bear: :berk: :blush: :boss: :bounce: :bye: suivant


OK
1 commentaire
herbert1980

le 30/12/2017
Sa me fait penser que j'ai toujours une partie en cours sur le 4 sur snes. Tous ces patch en fin d'année c'est la fête
Modifier un commentaire :
X
$_$ >_< <_< :!: :!: :( :) :- :6: :a: :alien: :banana: :bat: :bave: :bear: :berk: :blush: :boss: :bounce: :bye: suivant
OK
46 connectés (2 membres, 44 invités, 0 anonyme)
Utilisateurs en ligne: lithis, Mikaya
Legendra RPG V4.8 © Force 2018 - Mentions légales
Webmaster : Medion