bandeau
avatar Guest
Login|Inscr.
sign
compendium
reagir
rpg
nes [Traduction]Crystalis devient un tueur de dieux
japon
avatar Par Popolon le 07/09 à 01h56

La version japonaise de Crystalis, A-RPG de SNK de 1990, a été traduite en anglais sous son nom d'origine : God Slayer. C'est le groupe Stardust Crusaders qui en est à l'origine. Dans la traduction officielle, le texte avait été tronqué, modifié et fortement censuré ; grâce à ce patch, on pourra donc profiter pleinement de l'histoire de Crystalis, qui, malgré son âge, reste excellente.
Le jeu se déroule en 2097, sur une Terre en mode post-apo, où l'humanité se relève lentement d'une catastrophe ayant eu lieu 100 ans auparavant. On dirige un personnage qui, au début de l'histoire, sort d'un sommeil cryogénique, pour un gameplay lorgnant vers Zelda, avec davantage de composantes RPG.
Le jeu a plutôt bien vieilli et reste injustement méconnu, alors qu'attendez-vous ?!

show_hide Insérer un commentaire

$_$ >_< <_< :!: :!: :( :) :- :6: :a: :alien: :banana: :bat: :bave: :bear: :berk: :blush: :boss: :bounce: :bye: suivant


OK
2 commentaires
Popolon

le 03/10/2018
Il semblerait que la retraduction apporte une vraie plus-value.
Un excellent jeu à refaire, ça ne se refuse pas
barbe

le 02/10/2018
Déjà fini la version américaine. Excellent A-RPG pour la nes.
Sais-tu si ça vaut la peine de le refaire si on l'a déjà terminé (autres choses que la censure?)
Modifier un commentaire :
X
$_$ >_< <_< :!: :!: :( :) :- :6: :a: :alien: :banana: :bat: :bave: :bear: :berk: :blush: :boss: :bounce: :bye: suivant
OK
60 connectés (5 membres, 55 invités, 0 anonyme)
Utilisateurs en ligne: mimylovesjapan, Morm, Raymontp, Riskbreaker, yunfa
Legendra RPG V4.8 © Force 2018 - Mentions légales
Webmaster : Medion